Anonim

Ахагону не подобається її прізвище і представилася як Уміко. І Коу сказала, що її ім’я відповідає зовнішності.

Чому вона соромиться свого імені? І як це відповідає її зовнішньому вигляду? Вона майже завжди виглядає так

3
  • Я знайшов це у вікі, хоча воно не є джерелом: Umiko hates it when people call her by her last name, 'Ahagon' because it sounds like 'Ahegao'. Смішно, якщо це правда.
  • @Kaithar, ти можеш звинуватити цього анонімного користувача лише 1 внеском за цю редакцію ...
  • @AkiTanaka такий сумний, здавався занадто гарним, щоб бути правдою :(

+100

Хоча у мене було відчуття, що це тому, що це звучало як монстр кайдзюу, досі я не мав офіційного підтвердження. Якщо ви подивитесь на сторінку 111 Нової гри! Ілюстраційна книга "Історія фей", в ній є вступ до обстановки Уміко, де це конкретно зазначено

у неї є комплекс, що її ім’я звучить як кайдзюу.

Зверніть увагу, що Ахагон - відносно рідкісне ім’я, яке походить з Окінави. Більшість людей не були б знайомі з цим ім'ям, і якщо вони коли-небудь дивились щось на кшталт Ультрамена в дитинстві, вони могли б спочатку подумати, що це ім'я кайдзюу, і, мабуть, тому це стало для неї комплексом.

Пояснення про kaijuu Якщо ви подивитесь на список kaijuu серії Ultraman, то побачите, що існує 98 монстрів, які закінчуються на "-gon". (Інші включають "-don", "-ton" "-mon" "-ron", і я вважаю, що це походить від того, скільки динозаврів закінчується на "-don", тому ці закінчення дають те саме відчуття чогось великого і потужного. ) Це звичайна гра - додавати або змінювати кінець імені, щоб воно звучало як кайдзюу. Англійською мовою, я гадаю, що хотілося б додати "- (s) aurus", щоб кінець імен звучав як динозаври ".

Що стосується "відповідності її зовнішності", я вважаю, що це так, бо це Окінава і має глибокий загар. Окінава - тропічна зона Японії, де в більшу частину року тепло і з прекрасними пляжами, тому тут повно засмаглих людей. Трохи стереотипно, але це те, що людина очікує побачити від Окінаву.

3
  • Чудова відповідь з офіційним джерелом! Очевидно, про це також є цікаве написання японською мовою ~ кут явища на Окінаві, що претендує з Агагон і Гіягон звучить як кайджуу, більшість разів вони читаються як Ахане і Hiyane натомість.
  • хоча це офіційно, оскільки я не японець, і я ніколи не слідкую за чимось на зразок Ультрамена, я все ще не розумію, як Ахагон звучить як ім'я Кайдзюу. Хочете пояснити цей шматочок? Крім того, чи є якесь пояснення того, як це відповідає її зовнішності?
  • @Darjeeling Оновив мою відповідь. Сподіваюся, це допомагає.

На той час, коли це було спочатку опубліковано в серпні 2016 року, її запис у словнику Піксіва лише згадав походження її прізвища, але не причину,

沖 縄 県 民 特有 の 苗 字 で 呼 ば れ る こ と を 嫌 っ て い る (理由 は 不明)。

Вона ненавидить, щоб її викликали Прізвище окінавців (невідома причина).

Однак, завдяки відповіді Джиммі з посиланням на офіційну ілюстраційну книгу, випущену у вересні 2016 року, мабуть, це тому, що це звучить як кайджуу (жанр гігантських монстрів, популярний в Японії).


Що стосується того, чому це відповідає її зовнішньому вигляду, Окінава - це префектура, до складу якої входять острови в тропічному кліматі, найпівденніша Японія. Це повинно пояснити її засмаглу шкіру через сонячні опіки.

Зі статті НОВОЇ ГРИ! в японській Вікіпедії,

沖 縄 県 出身 で 、 日 焼 け し た 肌 の 持 ち 主。

Народився в Окінаві, маючи засмаглу шкіру (освітлена сонячною шкірою)

2
  • Хоча це офіційно, оскільки я не японець, і я ніколи не слідкую за чимось на зразок Ультрамена, я все ще не розумію, як Ахагон звучить як ім'я Кайдзюу. Хочете пояснити цей шматочок?
  • @Darjeeling Я дозволю Джиммі спершу додати цю інформацію у своїй відповіді, тому що вона заслуговує на особливе визнання ... інакше я додаю коротку деталь після нагороди.

Можливо, це пов’язано з тим, що вона є військовим фанатом. Очевидно, був відомий окінавський пацифіст на ім'я Шоко Ахагон, який все своє життя протистояв військовій присутності на Окінаві. Звичайно, це стосувалось головним чином порушень прав людини з боку американських окупантів. Це може її влаштувати, бо вона так серйозно ставиться до того, щоб правильно виконати роботу. Окрім своєї кампанії проти військових, Шоко Ахагон був християнином-новонаверненим, який закликав інших жителів Окінави вести поважний спосіб життя, наголошуючи на таких питаннях, як стриманість і належний робочий дух. Звичайно, це все гіпотези з мого боку.

Ну, перша причина, яка мені спала на думку, полягає в тому, що aho означає по-японськи дурний чи ідіотський. Наприклад, ahoge - це волосся на німих персонажах, а Aho-Girl - шоу про дурну дівчину. Тож вона, мабуть, ненавидить своє ім’я, бо це по-японськи звучить як ідіот. Народ Окінави має унікальні імена, яких не зустрічається в Японії.

Цікавий момент, який може бути підказкою: 阿波 根 китайською перекладено на Аполлон. Знаєш, бог сонця. Бог сонця - сонячний загар? Також перша космічна місія NASA спалахнула на стартовій панелі. Обгорілі. Як її шкіра?

Я думаю, що назва в багатьох відношеннях стосується її темної шкіри, в результаті її ім'я звучить як ім'я бога сонця на китайській мові. І континентальні носії японської мови, мабуть, ріжуть вимову її імені на Окінаві, коріння якої сягає японської та китайської ... очевидно.

1
  • Не зовсім так, це неправильний переклад Google Translate. Згідно з китайською Вікіпедією, "Аполлон" - це "阿波", а не" 阿波"(3-й символ інший). Насправді, 阿波 根 нічого не означає в китайській (та будь-яких інших словниках в Інтернеті).