Mars Power! [Без цензури]
Був Sailor Moon відредаговано для англійської версії, щоб менше показувати в трансформації, коли вони голі? Це спочатку було призначено для дітей?
1- У мене складається враження, що це було призначений для дітей, навіть в англійських трансляціях --- напр. Я бачив сканування англійських дитячих листівок до Дня святого Валентина з персонажами, або було додано згадки про "навчальний" вміст --- але я не впевнений у першому пункті.
Загалом, Sailor Moon був сильно відредагований для американського випуску, як це докладно розповідається фанатами, наприклад. Зокрема, наготи уникали, як показано нижче.
Джерелом цих зображень є порівняння між американською та німецькою версіями. Незважаючи на те, що німецька версія не повністю піддана цензурі (детальніше див. Посиланий сайт), вона майже дорівнює японському оригіналу і не має цензури наготи.
Щодо сцени трансформації зокрема: Багато сайтів стверджують, що цензура в США виявилася у видаленні контурів грудей, однак усі приклади, які я знаходжу на YouTube, мені здаються однаковими. Два згадані вище сайти також говорять, що єдина зміна - це пришвидшення трансформації, яка, ймовірно, відповідатиме загальній тривалості епізоду завдяки іншим редагуванням.
Інші зміни включають усунення насильства, зокрема щодо дітей, та гендерні зміни, щоб не демонструвати гомосексуалізм. Все це стосується оригінального американського випуску, тоді як наступні, очевидно, залишалися більш вірними японському оригіналу.
Для вирішення другого питання, оскільки Череполос вже згадував Сейлор Мун, вважається sh jo і тому орієнтована на молодих жінок.
0Хоча я дивився оригінальний англійський даб, коли він вперше вийшов у ефір на телебаченні в США, я не дотримуюся жодної деталі про нього, тому я не буду намагатися відповісти на першу половину вашого запитання, але я можу відповісти на другу половину.
Це спочатку було призначено для дітей?
Так.
І те, і інше манга та класичне аніме 90-х були в першу чергу орієнтовані на дівчат молодшого шкільного віку (тоді як перезавантаження Сейлор Мун Кристал не була спрямована на дітей). Найпростішим доказом цього є рекламні ролики, які виходили в ефір під час трансляції, і які були дуже орієнтовані на дітей. Завдяки зусиллям Sailor Moon отаку, ви можете переглядати на YouTube багато таких телевізійних рекламних роликів, як-от рекламу дитячого взуття, краплі для очей від червоних очей після плавання та іграшки. З цього видно чітко вік дитини-акторів в рекламних роликах цільовою аудиторією були дівчата їхнього віку: нижчі класи початкової школи. Іншими словами, якби серія була орієнтована на підлітків, підлітків чи жінок, другокласники не рекламували б товар (скільки старшокласників вирішили б вийти і щось придбати, тому що третій клас сказав їм ? Зазвичай актори в ролі одного віку або старші за цільового глядача).
Шоджо в основному орієнтована на учнів початкових класів, а не на підлітків чи жінок. Журнал, який Sailor Moon була опублікована в Накайосі, спеціально спрямований на одна з наймолодших вікових груп серед shoujo журнали манга (єдиний основний shoujo журнал з молодшою цільовою аудиторією, ніж Накайосі є Цяо, і вони в значній мірі збігаються у цільовій демографічній групі).
Підтвердження цієї відповіді:
Докази того, що цільовим віковим діапазоном для більшості мангу шудзю є молодий початковий шкільний вік, можна взяти з:
- вік реальних моделей показав фотографії на сторінках, присвячених моді / зачісці / макіяжу або моделюванню, що рекламуються в наступному місяці фуроку. У великих трьох журналах (Стрічка, Накайосі, і Цяо), вони завжди підлітки.
- вік чоловічих груп ідолів, розміщених на сторінках, що містять новини або інтерв'ю з кумирами - у великій трійці це, як правило, ті, що складаються з молодших хлопців, таких як Ya-Ya-yah та Sexy Zone.
- тип фуроку [халява] включена до номерів журналів. В Стрічка, Накайосі, і Цяо, основна частина фуроку можуть використовувати лише маленькі діти: японського старшокласника не вдалося застати мертвим, одягаючи їх. фуроку вироблені в останні роки дедалі частіше стають "дитячими" предметами. . . .
- той факт, що лише 1) персонажі молодих малюків, 2) дуже дитячі персонажі та 3) персонажі хардкорних отаку в аніме / мангах коли-небудь демонструються при читанні журналу манга. Цукіно Усагі в Sailor Moon та Гауда Такео Руда !! Моногатарі показують із журналами манга у своїх спальнях, оскільки це показує, що ці персонажі мають розумовий вік дитини початкової школи, незважаючи на те, що вони першокурсники. Журнали манга не зустрічаються у спальнях зрілих та середньостатистичних підлітків, як і більшість японських дівчат-підлітків у реальному житті не читають манги.
Sailor Moon орієнтована на дітей, хоча включення короткої юбки матроської форми була пропозиція мангака Чоловічий редактор Такеучі Наоко у видавництві Kodansha, Фуміо Озано (відомий під прізвиськом Оса-П), також залучити деяких дорослих шанувальників чоловічої статі.
Вміст, який вважається прийнятним для дітей в Японії, відрізняється від вмісту інших країн. Оголеність, як правило, не є проблемою, і в Росії існує давня традиція послідовностей трансформації ню mahou shoujo (піджанр shoujo орієнтована на дівчат початкової школи) з 1970-х років. Це було спочатку не передбачалося бути титульною - багато хто з класичних магічних дівчат 70-х років були перед опушенням, це означає, що під час їхніх оголених послідовностей трансформації не було ніякого декольте або кривих - але тим більше ці послідовності мали чітко продемонструвати, як трансформація магічно працювала (старий одяг зникає, з'являється новий одяг). У контрасті, найраніша класика mahou shoujo яка одночасно була націлена на молодих дівчат, будучи навмисно сексуальною для дорослих глядачів чоловічої статі, Майокко Мег-чан, демонструвала своє тіло трусиками, різними стадіями роздягання та кокетливими підморгуваннями в епізодах окремо від послідовність перетворень.
Також з цієї відповіді:
Не вся оголеність в мангах і аніме вважається чуттєвою або сексуальною. Так само, як японські громадські лазні (онсен і Сенто) не мають природженої асоціації наготи зі статтю серед загального населення; нагота може бути включена в ілюстрації, які не мають на меті мати жодних сексуальних відтінків. Історично склалося так, що японці були здивовані іноземцями, які прибули на їхні береги та торкалися громадських лазень, оскільки японці не розглядали їх як пов'язаних із сексуальним інтересом. Фактично, нагота може в деяких контекстах означати чистоту, як у заключному епізоді Бішоуджо Сенсі Сейлор Мун, в якому головна героїня веде свою останню битву оголеною, її чисте серце здатне
дотягнутися до зловмисника і підключитися до нього і звільнити її від одержимості злом.
Ні лиходій, ні хтось із споглядаючих другорядних персонажів особливо не звертають уваги на її наготу під час і після бою; навіть коли згодом її обіймає хлопець, у зображенні немає чуттєвості.
(Причина того, що послідовності трансформації збільшувались у довжину [тим самим збільшуючи кількість секунд оголених кадрів та кількість "кутів камери" під час них), була пов’язана з тим, що кожен кадр аніме потрібно було намалювати вручну. Якщо анімаційна компанія підготувала кілька послідовностей, які можна було використовувати повторно майже в кожному окремому епізоді [поява, атака, трансформація], що скорочувало кількість хвилин оригінальної анімації, необхідної для створення кожного епізоду. Тепер, коли більшість аніме анімовані цифровим способом, це практично більше не потрібно, але шанувальники очікували цих послідовностей трансформації в mahou shoujo жанру, тому ми все ще бачимо їх у поточному та недавньому аніме, хоча вони вже не виконують того важливого практичного завдання.)
Ні, послідовність перетворень не була піддана цензурі. Візуальні зображення в оригіналі однакові.
Сейлор Мун - Шоджо, тому спочатку він був призначений для дівчаток-підлітків та дівчат.
1- Покажіть свою роботу, і ви отримали мою галочку ..