Anonim

Як користуватися японськими червоно-жовтими зеленими світлодіодними годинниками

Чому шанувальники об’єднують відео та субтитри в один файл?

Іноді це файл mkv, і я можу просто витягти суб.

На деяких сайтах вони жорстко кодують його у відеокадри як накладання зображення.

Це так безглуздо. Чому б не просто мати один відеофайл, який може декілька мов або версії перекладу (виправлення) поділитися, замість перекодування та повторного завантаження? І якщо хтось хоче підкатегорію, він може завантажити просто під. Розподіл підписок також повинен бути простішим, оскільки файли субтитрів менші, тому не витрачаються даремно пропускна здатність, а це може навіть не бути незаконний поділитися лише суб. Багато причин!

У них є якісь причини, яких я не усвідомлюю?

12
  • Насправді, на спільноти фанів вже багато років не подобається хардсабінг. Офіційні дистриб'ютори (як Funimation) важко випускають свої релізи. І зауважте, що "HorribleSubs" не є підгрупою. Вони просто розривають потокові сайти, такі як Crunchyroll та Funimation.
  • стосовно Вашої записки. так subbing - це окремо від аніме, але це відрізняється від subbing вентилятора
  • також спільне використання файлів субтитрів у мережі може бути настільки ж незаконним, як спільне використання аніме в мережі без необхідних лінз, оскільки субтитри можна вважати сценарієм, який, як обговорюється тут, також є захищеним авторським правом вмістом
  • Я насправді не згоден з тим, що це питання слід закривати. Сенс "Запитування незаконних матеріалів" полягав у позбавленні таких питань, як "Де я можу знайти фанатів XX серії?", Яких це питання не задає. Мова йде про практику у виробництві фан-сайтів, і розмова про цю практику не є ні незаконною, ні захищеною авторським правом, ні вона не означає запит на посилання на нелегальні або захищені авторським правом матеріали - особливо, оскільки в ній навіть не згадується конкретна серія.
  • @ Memor-X Мій аргумент проти цієї близької причини полягав у тому, що запитання, чому фанати-любителі роблять хардсуби, насправді не вимагає посилань на фан-сайти, тому, на мою думку, він не вимагає незаконних матеріалів, захищених авторським правом. Для мене запитання про фан-продукцію - це не запит незаконних матеріалів або матеріалів, захищених авторським правом. Є законні причини, щоб закрити це, я просто не думав, що обрана причина була однією з них. Як я вже говорив, мені справді це питання не так цікаво, щоб сперечатися з цього приводу; він закритий, і я з цим закінчив.

Я не впевнений у цілому обсязі використання hardsub, але ось принаймні один широко використовуваний випадок:

Існує маса сайтів, де люди можуть дивитися аніме в Інтернеті. І більшість із цих сайтів використовують справді вбудовані вбудовані відеопрогравачі, які, як правило, не можуть маніпулювати субтитрами, наприклад, перемикатися між субтитрами різних мов або навіть вмикати / вимикати субтитри. Отже, єдиним життєздатним методом включення субтитрів у таких випадках є hardsub.