যুদ্ধজাহাজ ডুবিয়ে দিলো ইরান - 40 নৌসেনা নিহত। পাকিস্তানের পারোমানিক বোমা ছিনিয়ে নিতে পারে |
В Puella Magi Madoka Magica, до Всесвіту Кінцевої Мадоки я читав, що система, коли Чарівна Дівчинка стане Відьмою, називалася "Законом Колес", тоді як після цього нова система і сама Мадока відомі як "Закон Циклів", цей термін фактично використовується Хомурою та інкубаторами у фільмі "Повстання".
Цікаво, звідки взялися ці терміни? Жодна з систем не здається колесом / циклом, як ні в одній з них Чарівна дівчина ніколи не повертається до нормального стану (початок).
РЕДАГУВАТИ: Здається, я допустив помилку, оскільки Мамі могла сказати "Закон коліс" в епізоді 12 в "Остаточній Всесвіті Мадоки", але все одно це не змінює мого запитання про те, звідки взялися ці терміни.
4- Кюбей пояснив, що коли Пуелла перетворюється на Відьму, це дає енергію своєму світу. І Пуелла змінюється, коли вони б'ються з Відьмами. Отже, Пуелла існує завдяки Відьмам, а Відьми існують завдяки Пуелі. Ось цикл.
- Вкажіть джерело (ким) цих перекладів, щоб ми могли мати кращий контекст. Переклади можуть відрізнятися в залежності від розповсюджувача та перекладача (офіційного та неофіційного).
- @ z ти говориш зі мною? роблячи трохи відступу туди, де я чув про ці терміни, Закон коліс, здається, сказав Мамі в епізоді 12 (моя помилка, я казав, що вона сказала цикли), тоді як Закон циклів можна знайти тут, але також Гомура говорить у Повстанський рух вона змінила лише окремо від Закону циклів, щоб дозволити Мадоці існувати
- Крім того, коли Хомура прокидається після того, як дізнався, що вона насправді відьма, інкубатори говорять про те, як вони знають Закон циклів, але не можуть його зрозуміти і, таким чином, пояснюють свій план захопити його, вивчити і врешті-решт маніпулювати ним
В інтерв’ю генерала Уробучі «Закон коліс / циклів» - це фольклор, про який розмовляють Чарівні Дівчата.
Наступна ідея - це моє (і деякі японські шанувальники аніме) припущення.
Закон коліс / циклів перекладено з " ". є принциповим або обґрунтованим. Я думаю, що - це коло чи кільце замість Wheels / Cycle.
Мадока офіційно пишеться як " ", але більшість японців мають назву на кандзі. У словнику імен найпоширенішим кандзі для імені " " є " " (коло).
Під цими двома фактами, мабуть, означає Мадока. У переписаному світі більшість людей забули про Мадоку, але Хомура знайшов у Мадоки деякі постраждалі речі. Я думаю, що фольклор був названий Закон колес / циклу через такий ефект.
3- Чи можу я запитати, що ви маєте на увазі під терміном "вплинулі речі"?
- 1 Наприклад, мати Мадоки каже, що не знала Мадоки, але відчуває, що раніше чула назву "мадока".
- 1, а також є маленька турбота Мадоки, яка вимовляла її ім'я та втягувала її в бруд, на що Хомура відповів "так, це справді схоже на неї"