Anonim

Kawasaki Ninja ZX-6R: Шість апеляцій: Гра продуктивності Мішлен: PowerDrift

Чому Рюріко злиться, коли Шун називає її "Рюріппе", коли відповідно до цього,

"Рюріппе" не має жодного справжнього значення, крім того, що Шун пов'язує це зі своїм зовнішнім виглядом у дитинстві, як снайпер (або той, у кого завжди нежить).

Як Шун пов’язує це прізвисько з Рюріко як снайвером? Це через те, як це написано кандзі чи як прізвисько вимовляється?

Відповідно до статті японської вікіпедії серії:

В аніме Шун назвала її "нюхаючим Рюріппом" (鼻 た れ の ル リ っ ぺ) протягом їхнього дитинства, що стало для неї своєрідною травмою.

Тому я не думаю, що йдеться про саме ім’я Рюріппе (яке, до речі, пишеться у всіх кана, а не про кандзі), а про те, як Шун використовував його раніше. У минулому він називав її "нюхаючим Рюріппом", тому тепер, коли він просто називає її "Рюріппе", це нагадує їй оригінальне повне ім'я, яке включало "нюхання".