Anonim

Polaris - Кривий шлях (ОФІЦІЙНЕ АУДІО)

Я чув, як люди говорять про те, як аніме 2003 року Цукіхіме "не існує", наприклад, тут і тут. Цікаво, чому саме так, коли в аніме для свого часу було чудове мистецтво та музика. З іншого боку, я не чую, як люди говорять Studio Deen's Доля / ночівля аніме не існує, хоча воно мало свою частину критики.

То чому аніме Цукіхіме набуло цієї ненависті? Як і коли вислів почав поширюватися, і чи японська аудиторія також повторює цю фразу в Інтернеті?

1
  • "Я не чую, як люди говорять Studio Deen's Доля / ночівля аніме не існує, хоча у нього було досить багато критики ". - Я точно чув подібні жарти типу" його не існує "про студії Deen Доля / ночівля для чого це варте - особливо після адаптації Ufotable Необмежена робота леза (і інші Доля-пов'язані носії).

Це, безумовно, походить від шанувальників, які зіграли візуальний роман (VN) і встановили надто високі очікування для аніме-адаптації.

Якась довідка, оригінал Цукіхіме VN було визнано надзвичайно великим хітом для дудзін в Японії і привернув велику увагу, коли було прийнято рішення про адаптацію аніме. Здавалося б, сама ВН також отримала глобальне визнання. Зауважте, що він також складається з декількох закінчень та безлічі попередніх історій і може зайняти більше 30 годин (за даними ВНДБ), щоб закінчити всі маршрути.

Не враховуючи думок, аніме транслювалось 12 серій за маршрутом певного персонажа:

"Справжній кінець Arcueid"

Однак через обмеження щодо кількості епізодів та персоналу виникають проблеми при спробі включитись всі елементів з першоджерела, багато неважливих налаштувань були пропущені. Деякі налаштування та особистість персонажів також були частково змінені. Більше того, деякі актори голосу не мали досвіду в аніме-озвучці, в тому числі Набатаме Хітомі (голос актора Арквейда) Цукіхіме як дебют у телевізійній аніме. До того ж, усі актори голосу були різними в порівнянні з Melty Blood який був випущений до аніме.

З іншого боку, адаптація манги за тим же маршрутом аніме також була випущена майже в той же час і була серіалізована протягом 7 років. Хоча розвиток історії був переплетений багатьма маршрутами, манга також включала деякі посилання з Цукіхіме Токухон і Кагетсу Тохія не відчуваючи себе не на місці і не втрачаючи атмосферу першоджерела. Навіть слова схвалення від оригінального автора були написані на оби.

Тепер, повернувшись до думки вболівальників, було багато причин, чому вони не хотіли "визнавати існування" цього аніме. Підсумовуючи це:

- Розробка сюжету: всюди, повільний темп, неправильний фокус, недорозумілі / незрозумілі деталі, химерне використання ретроспективних відгуків
- Погана презентація: забагато нехитрих діалогів замість дій
- Персонажі: модифікована особистість та ролі
- Візуальне: забагато знімків обличчя / верхньої частини тулуба крупним планом, жорсткі / холості / нерухомі, нічим не примітні сцени дій
- Аудіо: найпопулярніші звукові ефекти, поганий переклад та дубляж

і багато хто дійшов висновку, що це нормально, як окрема робота, але жахливо як адаптація.

Цікаво, що Японські вболівальники також не хотіли визнавати існування аніме. Більшість з них вважали аніме "темною історією" і "адаптацією аніме немає". Оскільки у них була така ж думка, як і у світової аудиторії, можна, напевно, з упевненістю сказати, що вона розповсюдилася з часу оригінального телевізійного мовлення в 2003 році.


Джерела:

  • Японська Вікіпедія
  • Відгуки: AniTAY, MyAnimeList, форум ескапістів, WordPress FinalCrosMayCry, аніме-планета
  • Японська Typemoon Wiki