В епізоді 23 оригінальної серії Окабе отримує електронне повідомлення від 2025 року, що викликає у нього спробу ще раз врятувати Курісу та увійти в Стейнс Гейт.
В епізоді 23 Steins; Gate 0 ми бачимо ту саму сцену:
Тут явна розбіжність. Рік у даті.
Текст "受 信 日 時" перекладається як "Дата та час прийому".
Запитання:
- Яку дату слід отримувати при отриманні електронних листів? Дата відправлення світової лінії? Або дата прийому світової лінії? Зазвичай це не має значення, оскільки дати відправлення та отримання будуть майже однаковими для електронного зв'язку.
- Чи є це розбіжність навмисною? Або це дурень? Якщо це навмисно, чи є ще одна зміна світової лінії, прихована внизу, яку ми поки не знаємо? (Кінцівка Steins; Ворота 0 залишала багато місця для 3-го сезону.)
- Дивлячись на кінець епізоду 8 у Steins; Gate 0, дата отримання на телефоні Курісу також є датою отримання, а не датою відправлення.
- Напевно, перша помилка, оскільки кандзі, безумовно, призначений для отримання, а не надсилання, і було б химерним збігом надіслати його в точний час і дату його отримання, лише через 15 років (як ми знаємо насправді ця електронна пошта була отримана 21 серпня 2010 р.) Я також намагався знайти інформацію про формат SMS, але не знайшов нічого корисного щодо того, чи містить мітку часу для відправленого часу. Тим не менш, я вважаю, що навряд чи формат підтримує це, коли він розроблений якнайменше, і зазвичай дані не потрібні.
- Ви також можете сказати, що існує дві різні світові лінії. Незначна різниця, як дата / час електронної пошти, не може занадто змінити світову лінію.
Вибачте мене за цю якось тривалу відповідь.
Епізоди 1 та 7 Штейнс; Ворота багато розповісти.
У першій половині епізоду 1 Окабе отримав відео-пошту з майбутнього. Він був отриманий 28 липня 2010 року.
Основний вміст пошти з доданим відеофайлом в епізоді 1:
Відео, включене в пошту, все ще заблоковане, не відтворюється (статичне), в епізоді 1:
Відео, розблоковане, доступне для відтворення, в епізоді 23:
У цій відеопошті точно вказана дата отримання, а не дата відправлення.
У тому ж епізоді 1 ми маємо першу електронну пошту, яка змінила світову лінію з бета-версії на альфу, надіслану 28 липня 2010 року та отриману 23 липня 2010 року.
Пошта, отримана на телефон Дару:
Поточна дата, яка відповідає даті отримання відеопоштового повідомлення вище (28 липня 2010 р.):
На отриманій пошті Дару також вказана дата отримання.
На початку епізоду 7 вони зробили електронну пошту в якості експерименту, який повинен був бути надісланий 3 серпня 2010 року та отриманий 29 липня 2010 року.
Мітка часу, показана на самому початку епізоду 7:
Зміст надісланої електронної пошти:
Цей лист також використовує дату отримання.
Є кілька інших експериментів з подорожами у часі, але це майже все для аніме, ми також можемо проконсультуватися з візуальним романом, його вихідним матеріалом.
На жаль, на телефоні Окабе у візуальному романі дійсно вказана дата отримання, але не рік. Рік повинен мати на увазі поточний рік, якщо інше не вказано персонажами, що читають пошту чи розповідь. Крім того, лише дата отримання - це те, що зазвичай відображається.
Як зазвичай виглядає пошта у візуальному романі, де відображається лише дата отримання:
На наведеному вище екрані відображається електронна пошта LOTO SIX, яка повинна була бути надіслана 3 серпня 2010 року та отримана 27 липня 2010 року. Так само, як і аніме, вона також відображає лише дату отримання.
Рідкісний випадок, коли відображаються як отримані, так і надіслані дати:
Яку дату слід отримувати при отриманні електронних листів? Дата відправлення світової лінії? Або дата прийому світової лінії? Зазвичай це не має значення, оскільки дати відправлення та отримання будуть майже однаковими для електронного зв'язку.
З огляду на вищезазначене, можна впевнено вважати, що датою в полі ”受領 日 時” / “Дата та час отримання” завжди повинна бути дата отримання пошти. Іншими словами, пошта "Увімкніть телевізор" / "Увімкніть новини ..." у 23 епізоді Штейнс; Ворота має неправильну дату і повинен мати 2010 рік, а не 2025 рік. Штейнс; Ворота 0 епізод 23, здається, це виправляє.
Чи є це розбіжність навмисною? Або це дурень? Якщо це навмисно, чи є ще одна зміна світової лінії, прихована внизу, яку ми поки не знаємо? (Кінцівка Steins; Ворота 0 залишала багато місця для 3-го сезону.)
Це, швидше за все, помилка. Штейнс; Ворота аніме, як відомо, має неабияку частку невідповідностей, коли справа стосується деталей. Що стосується Штейнс; Ворота 0, він мав на меті розширити оригінал, особливо його початок і кінець, та дослідити світові лінії Бета. До Steins; Gate 0, лінія світу Beta насправді не досліджувалась, оскільки оригінал здебільшого фокусувався на Alpha.