Anonim

Брокери eroi per gioco.film completo [Ita.2010]

У візуальному романі «Амаранто» одним із членів «Тріади» є Трой. Зараз я граю на англійській мові, і вони називають Трою "вона". Коли вони говорять ім’я Троя, це звучить точно так, як вони його переклали. Однак мене бентежить, помилка в перекладі чи ні.

Вказівки, які вказують на те, що Трой може бути дівчиною

  • Усі герої, які є в історії або згадані, але двоє - дівчата (двоє хлопців - безіменний бродяга, якого Міо збиралася вбити, а любитель полуниць власник кафе, в якому гуляє група Юкі).

  • Відзначається, що Королева ненавидить чоловіків, навіть заходячи так далеко, що вбиває більшість із них, коли вона забирає секту, а оскільки Тріада схожа на її елітну охорону, у ній не буде нічого, крім дівчат.

  • Близнюки жартують про те, як Трой має очі лише на "Сенпая", який стосується Ріа, оскільки всі показані / можливі стосунки - Шуджо Ай (жінка - жінка). Отже, це було б так само з Троєю та Рією.

Вказівки, що Трой може бути хлопчиком

  • Трой - ім’я хлопця, принаймні англійською (на японській мові це вимовляється як до-ро-і / ), однак у грі це здавалося вимовляти як до-ро-і-а / , тому англійська назва може бути неправильним перекладом.

  • Зовнішній вигляд Трої:

  • Трой звучить як хлопчик (але це може означати мало)

Тож мені цікаво, Трой - це дівчина, чи Трой насправді хлопчик (і переклад помилковий)?

3
  • Я нічого не знаю про цю ВН, але ВНДБ стверджує, що Трой - жінка і трансгендер.
  • Ой, вибачте за цю редакцію. Я не зовсім зрозумів, що ви там мали на увазі.
  • вау, я не знаю цього vn ... та його англійської мови. спасибі @ Memor-X

Це профіль Трої з вступу персонажа офіційного сайту.

Хоча зовнішність Трої схожа на хлопчика, Трой - це вона. З останнього абзацу опису Трої:

���������������������������������������������������������
���������������������������������������

Не багато розмовляє, і навіть двійнята, з якими Трой зазвичай діє
не знаю багато про її.

Хоча ВНДБ стверджує, що вона також трансгендер, я не маю жодних доказів, щоб підтримати або протистояти цьому. Однак із зразка діалогового вікна на зображенні

���������������������������������������������
���������������������������������������������������

вона називає себе як ������ (боку) що визначає її особистість як бокукко (Попередження: посилання TV Tropes)

Бокукко - буквально дівчина, яка вживає японський займенник від першої особи боку, в основному використовується хлопцями та юнаками. [...]

Більшість бокукко - карапузи, але не всі; іноді це просто вказує на те, що користувач - Хлопча дівчина або не знає соціальних норм. [...] Хоча нічого з цього не повинно відображатися на її зовнішньому вигляді, бокукко, як правило, або плоскогрудими, або надзвичайно добре наділеними.

Цю мовленнєву схему також можна використовувати для того, щоб захистити стать персонажа хлопчиковою дівчиною чи дівчачим хлопчиком?

Нарешті, але не менш важливим є те, що Кісакі Которі - сама акторка - перерахувала свою роль на своєму офіційному сайті як жінку для Трої.

(Трой)


Щодо назви (тороя) як Троя, найімовірніше, це стосується Трої, міста, що використовується як місце проведення знаменитої Троянської війни. Японська перелік Вікіпедії (тороя), ��������� (торой) та (toroia-) як можливі вимови.