Anonim

Austin & Ally saison 2 - Tous les mercredis на 19h45 на каналі Діснея - Зображення

В епізоді 8 ми дізнаємось, що Юрійку врятували, як "небажаного ведмедя", хтось, на кого згадують лише чоловічі займенники.

Ця людина візуально нагадала мені матір Гінько в Юрій Кума Араші манга, яка в порівнянні з аніме підходить до сюжету та персонажів по-різному. (Див. Праву панель.) У мангу Юрійка також має значні стосунки з матір’ю Гінько. Вони вперше зустрічаються в школі після того, як мати Гінько заручилася з братом Юрійки, а згодом вони стали коханцями.

В мангу Лулу говорить про Гінько, який живе в замку з "королем" і "королевою". "Королем" виявляється мати Гінько, а не її батько. Ми дізнаємось, що Лулу помилився, бо хтось посилався на матір Гінько з чоловічими займенниками - (каре), Я вірю - в якийсь момент. У Лулу виникло це непорозуміння, тому що матір Гінько називається Кале, на честь грецької богині, яка в японській мові вимовляється подібною до .

Чи існує паралель з цим розкриттям фактичної статі "короля" в наступності аніме YKA? В одній вікі вказано жінку як актора голосу для "Його", але на цьому не надто багато.

1
  • враховуючи одну з тем Юрія Куми, було б (чудовим) сюрпризом, якщо б і "король", і королева були жінками.