Всевидяче око Гора
У пародії на скорочення Ю-Гі-Ох, імена трьох єгипетських Карт Бога:
- Обеліск мучителя
- Слайфер виконавчого продюсера
- та Mega Ultra Chicken
Друга назва - це посилання на продюсера англійського дубляжу Yu-Gi-Oh, якого також називають Слайфер (точніше Роджер Слайфер). Я думав, що це лише кумедний збіг обставин, який Маленький Курібох підхопив і зробив з цього каламбур.
Але потім я подивився справжні імена єгипетських Карт Бога на вікії Yu-Gi-Oh:
- Обеліск мучитель | (букв. Гігантський Божественний Солдат Обеліска)
- Слайфер Небесний Дракон | (букв. Небесний дракон Осіріса)
- Крилатий Дракон Ра | (букв. Крилатий Божественний Дракон Ра)
А? "Slifer the Sky Dragon" в оригіналі японською мовою називається "Osiris the Sky Dragon". Це ... насправді має більше сенсу, оскільки Осіріс є єгипетським Богом у реальному житті. Отже, чи був Слайфер навмисним посиланням на Роджера Слайфера, зроблений офіційними перекладачами?
Я помічаю, що в більшості інших мов також використовується "Slifer" (включаючи французьку, німецьку, італійську, іспанську тощо), і лише китайські та корейські переклади використовують "Osiris". Що тут сталося? Чому перекладачі прийняли це рішення?
Ім’я Осіріс було змінено на Слайфер працівником 4Kids Сем Муракамі, можливо, через релігійний символ / посилання.
За даними Вікіпедії,
Картка бога в Ю-Гі-О! Торгова карткова гра, спочатку названа Небесним Драконом Осіріса ( Oshirisu no Tenk ry ), була перейменована на "Slifer the Небесний дракон "за Слайфером співробітник 4Kids Entertainment Сем Муракамі.
який дав інтерв'ю з самим Роджером Слайфером, де він відповів
Що стосується Slifer the Sky Dragon, незважаючи на чутки в Інтернеті, я не назвав цього персонажа своїм ім'ям, хоча я був продюсером Ю-Гі-О в той час. Що сталося ось що: Ще один працівник 4KIDS, Сем Муракамі, був нашим зв'язком з виробником карток. Деякі назви карток довелося змінити, оскільки існувала загроза, що їх імена вважатимуть демонічними чи святотатськими чи якимись тут, у штатах. Для мене це ніколи не мало особливого сенсу, але коли ви транслюєтесь тут, в Америці, це те, що потрібно пристосувати. У будь-якому випадку, Сем перейменував купу цих персонажів на честь людей, які працюють у 4KIDS. Так сталося, що той, кого він назвав на честь мене, виявився «божественною» карткою і набагато видатнішим за інших у серії. Я приписую це тому, що космічні сили у Всесвіті намагаються збалансувати речі, для яких мене роблять демоном Примарний гонщик. І знову ж таки, щоб просто встановити рекорд, я навіть не підозрював про це, доки не змінили імена на картках, і повертатися назад було вже пізно.
Це лише черговий випадок цензури, який зачіпає деякі картки (також зверніться до запитання без відповіді: чи був Казукі Такахаші залучений до змін, внесених в Yu-Gi-Oh! З причин цензури?)
1- Є ймовірність, що вони згодом зрозуміли, що це не була великою проблемою, оскільки ера GX і далі принесла нам інші карти, названі на честь божеств, таких як Горус, Нептіс, Аматерасу тощо, не змінюючи їх імен.