Anonim

Чи може Борис Джонсон врятувати торгову угоду після Brexit? - BBC Newsnight

Назва говорить все.

Особисто я не люблю читати, і коли справа доходить до цього, я волів би дивитися аніме, а не читати його мангу. Однак є деякі, хто вважає за краще читати мангу.

Чому це так? Чи є якісь відмінності, чи просто один часом кращий за інший?

5
  • Я знаю, що деякі люди, такі як мій друг, думають, що "Аніме" йде занадто швидко і пропускає деякі деталі в сюжеті.
  • Це питання ґрунтується на думці, оскільки перевага манги над аніме може бути різною залежно від думки людей (Див. Не питайте). Більше того, рекомендації аніме не є частиною цього веб-сайту. Якщо ви бажаєте рекомендацій, ви можете прийти в чат, коли у вас буде достатньо репутації!
  • Добре, спасибі! У будь-якому випадку, я справді подумав, чи є якісь суттєві відмінності між мангами та анімованими версіями аніме. Здається, це лише питання особистих уподобань і залежить від того, яким чином аніме стає кращим. P.S: Потрібно любити, як усі такі пунктуальні у своєму тексті.
  • Це також може залежати від того, як був створений аніме / манга / легкий роман. з Шін Секай Йорі багато людей скаржаться на адаптацію манги Світлого роману, оскільки це було більше фансервісом, ніж адаптація аніме, тоді як деяким людям не подобається аніме тривалих серіалів через епізоди наповнювачів
  • Бажаю, щоб цю публікацію було видалено з "На утриманні", оскільки питання було змінено для того, щоб, можливо, вписатися.

Це вкрай суб’єктивно, але як хтось, хто любить читати мангу (навіть коли я також дивлюся аніме), я впевнений, що у багатьох людей є причини, подібні до моєї:

  • Для довготривалих серій манга, як правило, знаходиться вперед, тому ви дізнаєтесь, що буде далі, швидше.
  • Протягом довгих серій манга уникає наповнювача, до якого іноді можна змусити вдаватися аніме.
  • Манга є оригінальним вихідним матеріалом, і адаптації до аніме не завжди є вірними. Читаючи мангу, ви отримуєте "справжню" історію.
  • Подібним чином деякі манги працюють набагато довше, ніж адаптації до аніме (наприклад, Клеймор), тому манга - це єдиний спосіб отримати всю решту історії.
  • Не всі манги отримують аніме, тож уникаючи манги, ви можете втратити хороший серіал.

І звичайно, є очевидне: мені подобається читати.

1
  • Ця відповідь коротка, чітка і складається з цінних моментів. Отже, проголосували як прийнята відповідь.

Хоча перевагу читання манги перед переглядом аніме може базуватись на думках, все ж у тому, що деякі факти легко зрозумілі поза спільнотою аніме / манга.

  • Деякі воліють читати книгу натомість перегляду фільму.
    • Можливо, вони не мають доступу до аніме / фільму.
    • Можливо, вони віддають перевагу мангам / книгам як засобу масової інформації, можливо, уникаючи переживання манги / книги як "пошкодженого", переглядаючи її аніме / екранізацію.
    • Можливо, вони відчувають необхідність насолоджуватися цим хобі приватно, і вони не можуть переглядати аніме / фільм з адекватною приватністю.
  • Деякі воліють читати книгу раніше перегляд фільму.
    • Можливо, вони воліють знати мангу / книгу, щоб навчити їх аніме / фільму.
    • Можливо, вони мають більший доступ до манги / книги, ніж аніме / фільм.
    • Можливо, вони не могли дочекатися прочитання манги / книги, поки не з’явилася аніме / екранізація фільму.
  • Деякі воліють читати книгу після перегляд фільму.
    • Можливо, вони не знали про книгу / мангу перед переглядом аніме / фільму.
    • Можливо, вони використовують аніме / екранізації фільмів, щоб виховувати свої добірки манг / книг.
      "Якщо вони не можуть зробити аніме / екранізацію фільму, чи варто мені читати книгу / мангу?"
      "Це аніме / фільм мав цікаву концепцію. Цікаво, як трактується книга / манга".
    • Можливо, читання важке (інвалідність у навчанні, не рідна мова, * та ін. *), Тому перегляд аніме / адаптації фільму зменшує криві навчання та надає їм більший доступ до манги / книги.
  • Деякі воліють дивитися фільм натомість читання книги.
    • Можливо, вони не мають доступу до книги / манги.
      "У мене проблеми з читанням, бо у мене дислексія".
      "Я волів би читати мангу японською мовою, але мені важко її знайти".
    • Можливо, вони віддають перевагу аніме / фільмам як засобу масової інформації.
    • Можливо, вони відчувають потребу насолодитися цим хобі приватно, і вони не можуть прочитати книгу / мангу (або зберегти її) з достатньою приватністю.

Коли матеріал написаний моєю рідною мовою (англійською), я вважаю за краще прочитати книгу, перш ніж переглядати фільм. Однак, коли матеріал написаний не рідною мовою (японською), я волію читати мангу після Я спостерігаю за аніме, використовуючи аніме майже так, як це робить "Кліфф". Але такі є мій уподобання та їх обґрунтування; вони можуть бути не вашими або вашими друзями '.

Це не вичерпний перелік обґрунтувань чи причин. Не соромтеся додавати до них, якщо хочете.

1
  • Заслуговує на голосування, але не може через недостатню кількість очок. Дякуємо за ваш час, відповідаючи на питання!

У випадку з монстром мусуме існують помітні відмінності між мангою та аніме. Як і у багатьох серіалах, можливо, люди стежать за різницею