Anonim

Вивчіть кандзі за 45 хвилин - Як читати та писати японською

Я помічаю, що там є дійсно хороші люди, які нарівні з мангами: Арес, Мисливець на відьомтощо (я усвідомлюю, що книги, які я виклав, можуть базуватися на думках, але загалом їх повинно бути кілька, які заслуговують на анімацію).

Крім того, Південна Корея - це місце, де американські компанії зазвичай ходять для своїх анімацій, наприклад Останній Airbender, Корра, Трансформатори, тому я знаю, що вони мають навички та людей, щоб це робити.

4
  • ви розглядали кредити для більшості аніме? вони або корейці, або в'єтнамці роблять анімацію, тому не лише Америка, яка туди віддає підрядників
  • Це правда, але це лише додає моєї думки, що вони часто не роблять власну роботу, маючи навички її робити.
  • На мій погляд, популярність. Перш ніж легкий роман / візуальний роман / манга перетвориться на аніме (або навпаки), він повинен бути достатньо популярним, коли, коли робиться адаптація, люди купуватимуть його, покриваючи виробничі витрати .... що як би не гаразд, я б не хотів Не варто бачити анімований Хеллоуїн і подивитися, чи буде її голос таким милим, як вона виглядає, коли вона опустила волосся і це обірване плаття (як не дивно, її уніформа в стилі WH нагадує Мордреда з долі /)
  • Пов’язаний з anime.stackexchange.com/q/11446

Здається, є кілька пов’язаних з цим питань.

Хоча існує велика кількість корейських анімаційних студій (~ 120), багато з цих студій в основному працюють за замовленням західних компаній.

Анімовані корейські символи також стають все більш популярними в останні роки (особливо приблизно з 2010 року, коли частка ринку становила близько 28%). До 2014 року частка ринку вітчизняних персонажів становила 40%, що свідчить про значне збільшення. Однак це все ще показує менше 50% частки ринку домашніх персонажів, що свідчить про те, що всередині країни вітчизняна анімація не така популярна, як японська та західна анімація. Кілька корейських анімаційних шоу стали популярними у Східній Азії в 2011 році, коли вдосконалили техніку анімації, тобто, якщо ця тенденція збережеться, ми можемо побачити більше анімованих адаптацій манхви, коли попит на неї зросте.

Інша річ, яку слід врахувати, полягає в тому, що манхву все ще адаптують, просто не зазвичай під аніме / аніме-шоу. Натомість K-драми та фільми були створені з манхви, і їх успіх, ймовірно, спонукає корейські компанії продовжувати робити адаптації в реальному часі, а не намагатися переходити до більш анімованих адаптацій. Якщо будуть якісь великі успішні анімаційні адаптації, це може змінитися.