Джеронімо Стілтон | Корабельна аварія | Складання | Відео для дітей
Протягом серії One Piece кілька піратів, здається, базуються на реальних піратах. Деякі з них цілком очевидні
- Як Чорна Борода та Білоборода. Ці поєднані імена були б справжнім ім’ям Чорнобородого, Едвард Тіч.
А деякі є трохи менш очевидними, але все ж добре відомими
- Як і Ророноа Зоро за мотивами: Fran ois l'Olonnais.
Тепер моє запитання:
Чи є більше піратів в One Piece, названих на честь піратів або заснованих на реальних піратах?
Ось список відомих посилань на справжніх піратів, що використовуються в One Piece (більшість з яких просто запозичені імена), як згадується в різних джерелах:
Альвіда - Авільда
Бартоломео - Варфоломій Робертс "Чорний Барт"
Василь Хокінс - Джон Хокінс
Белламі - Семюель Белламі
Чорна Борода - Едвард Учить "Чорна Борода"
Кавендіш - Томас Кавендіш:
Шарлотта Лінлін (Велика мама) - Шарлотта Барсук
Юстас Кід - Вільям "Капітан" Кідд:
Gol D Roger - Олів'є Левассер:
Прикраси Бонні - Енн Бонні
Лафіт - Жан Лафіт:
Ророноа Зоро - Fran ois l'Olonnais
Scratchmen Apoo - Chui A-poo:
Сільверс Релі - сер Уолтер Релі:
Солома - Едвард Тетч
Urouge - Oru Рейс
Х Дрейк - сер Френсіс Дрейк:
Йорки - Каліко Джек
Зефф - Наголенники "Червоні ноги"
Незважаючи на те, що це посилання на справжніх піратів, які задумував Ода, існують також випадкові пошуки людей із реального життя, про які згадувалося в цій статті BuzzOtaku.
3- 1 Дуже вичерпний список, приголомшливий.
- Не могли б ви поширити цей список за допомогою Кайдо - Наполеона? Альдо, можливо, ти додав, що ім'я Лоу є посиланням на Ватерлоо
- щойно помітив, що ти використовував одне і те ж зображення як для belamy, так і для навчання. Це одна людина? чи просто неточне зображення?
Ну, цей список не є вичерпним, але охопить більшість відомих піратів, включаючи більшість наднових та найгірше покоління. Усі дані подані для One Piece Wikia та різних SBS, на які відповідає Oda.
- Йоркі, Капітан піратів Рамбар, заснований на Каліко Джеку.
- Альвіда, капітан піратів Альвіда, базується на піраті Авілді.
- Тетч, командира 4-ї дивізії, Пірати Білобородого базується на Едварді Тетч.
- Шарлотта "Велика мама" Лінлін, Йонку та капітан піратів "Велика мама" заснована на піраті Шарлотті Барсук.
- Скретчмен Апоо, капітан ефірних піратів базується на китайському піраті Чуй А-пу.
- Василь Хокінс, ім'я капітана піратів Хокін, засноване на двох піратах. Його ім’я походить від Василя Рінґроуза, тоді як його прізвище походить від Джона Хокінса
- Урудж, капітан піратів Занепалого ченця, базується на Ору Рейсе.
- Х Дрейк, капітан піратів Дрейка, базується на піраті сері Френсісі Дрейку.
- Ювелірні вироби Бонні, капітан "Бонні Пірати", базується на піраті Енн Бонні
Може бути і більше, але це все, що я міг знайти. Чорнобривий і Білобородий діляться своїми іменами з піратом і базуються на піраті Едварді Тіку.
Я хотів би додати, що Горді (іноді пишеться Ході) може бути посиланням на віце-адмірала Хорті Міклоша. Він був лідером Угорщини під час Другої світової війни і воював у складі Авто-Угорського флоту під час Першої світової війни.
Хоча в реальному житті Горті насправді не був расистським, я можу уявити, що японський автор розглядав би адмірала, який уступив у союз з Гітлером, як зручне посилання на ім'я лідера расистської армії Фішман. Це лише невелика довідка з назви, не більше того.
Я написав книгу і знаю, як боляче вигадувати імена, тому що це повинно звучати по-справжньому і незабутньо, а не просто в якійсь дурниці. Часто, коли мені потрібне нове ім’я, я гуглюю людину з реального життя, яка має певну рису чи характеристику, пов’язану з вигаданим персонажем (успішний бізнесмен, дослідник, вбивця, генерал, пацифіст, поет, ти називаєш це), а потім просто редагує ім’я трохи, щоб зробити це дещо іншим. Я впевнений, що це роблять і інші Автори, і, як ми можемо бачити вище (як Алвіда), це робить і автор OP. Я впевнений, що існує багато імен персонажів, місць тощо, які є незначними посиланнями на людей та місця з реального життя. Вода 7 - це, очевидно, посилання на Венецію, Імпел вниз - Алькатрас, начальник начальника Магелан - посилання на однойменного дослідника тощо, тощо.