Anonim

# Залишайся вдома і допоможи врятувати життя # ЗМною

Наскільки я розумію, японський текст написаний зверху вниз. Я думаю, що японська манга також дотримується такого формату:

Це був швидкий пошук у Google, тому навіть не впевнений, що він справжній.

Однак, спостерігаючи за аніме, я помітив, що текст здається горизонтальним. Чому так?

Японську мову можна писати як горизонтально, так і вертикально. Вертикальне письмо відоме як татегакі (縦 書 き) і особливо використовується в мангах. При вертикальному письмі стовпці тексту читаються зверху вниз, справа наліво, тому панелі манга також читаються таким чином. Горизонтальне письмо називається йокогакі (横 書 き) і пишеться зліва направо, зверху вниз точно так, як це текст англійською мовою. Існує також застаріла форма, мігі йокогакі (右 横 書 き), який читається горизонтально, але справа наліво; це використовується лише в декількох серіях із стилістичних міркувань. Орієнтація персонажів у всіх цих стилях письма однакова.

Обидва стилі можна знайти в аніме. Я думаю, це правда, що горизонтальне письмо є більш поширеним, ніж вертикальне, але це залежить від формату письма. Загалом, горизонтальне письмо - це більш сучасний стиль, який був прийнятий в епоху Мейдзі, щоб відповідати західним стилям письма. Традиційно японська мова пишеться вертикально (ця традиція бере свій початок у Китаї, як і більшість японських мовних традицій). Ера Мейдзі також коли японська мова була справді стандартизованою (до цього вона в основному була колекцією регіональних діалектів), тому, природно, це був час, коли в мову було внесено багато змін, і часткове прийняття горизонтального письма - лише одне їх.

З точки зору використання, вертикальне письмо використовується в газетах, романах, каліграфії та мангах, тоді як горизонтальне - для академічного письма, комп'ютерного тексту та багатьох інших повсякденних завдань. Текст, який ви бачите в аніме, зазвичай достатньо репрезентативний, у якому напрямку він зазвичай пишеться в Японії. Так само в мангах текст, відмінний від діалогу (наприклад, на знаках), часто відображається як горизонтально, так і вертикально. Для аніме, коли на екрані є блимаючий текст, який не є частиною жодних знаків (наприклад, у Бакемоноґатарі), вони частіше горизонтальні, можливо, тому, що телевізійні екрани орієнтовані горизонтально (альбомно), але є приклади вертикального письма в таких випадках, як добре.

Ось приклад із другого сезону серії Monogatari (епізод 7) із написанням татегакі та мігі йокогакі. Знак ліворуч пишеться вертикально, а праворуч - горизонтально, але справа наліво.

Ось приклад миготливого тексту з того ж епізоду, написаного звичайними написаннями йокогакі (зліва направо):

12
  • Також варто зауважити, що приблизно за часів Реставрації Мейдзі існувала і практика письма горизонтально справа наліво (думала, що згодом вона швидко вимерла). Єдине місце, де я широко бачив це в аніме, - це серія Monogatari, де вся горизонтальна типографіка, яка є частиною середовища (наприклад, вивіски, книги тощо), знаходиться справа наліво.
  • @senshin Так, це правда. Це згадується у наданому мною вікі-посиланні, але я не міг придумати жодних прикладів, тому не згадував. Але тепер, коли ви це згадали, я бачив це у серії Monogatari.
  • 1 Писання справа наліво насправді не було фактично горизонтальним письмом; це був лише окремий випадок вертикального письма з одним символом у кожному рядку.
  • @Asa Як ви можете визначити різницю між ними?
  • 3 @Asa Це очевидно не є особливим випадком вертикального письма, оскільки такі елементи, як довгий маркер голосних, все ще виглядають як у горизонтальному письмі. Якби це було справді вертикальне письмо з одним символом, воно мало б характеристики вертикального письма, а не горизонтального письма.

Спочатку я думав про текст, який міститься у титрах, заголовках та елементах, що не показуються.

Дуже добре. Подяки та титули.

Йокогакі (горизонтальні) назви частіше зустрічаються в аніме, швидше за все через те, що телевізійні екрани розташовані горизонтально. Для випадку Ореймо, заголовок на обкладинці легкого роману був татегакі (оскільки книга написана татегакі), але в аніме було змінено на йокогакі, зберігаючи шрифт.

Однак ніщо не заважає нікому вибрати татегакі-аніме. Приклад можна побачити в Меланхолія Харухі Судзумії, але ви бачите, що макет досить жорсткий.

Те саме з кредитами. Йокогакі є більш поширеним явищем, але час від часу ви можете знайти кредити татегакі. Наприклад, ЕД Нічіджу як видно нижче. Це все питання компонування та естетики.