Гвен Стефані - Круто (офіційне музичне відео)
Під час вступу в Sabagebu! Є кілька випадкових англійських речень, які прокручуються по екрану, наприклад:
"Ви справжній послідовник наших геймерів на виживання. Це фантастично, щоб бути жорстоким. Ви повинні бути тим, хто перевищує добро і зло".
"____ будь так легко, якщо вони вибачаються перед нами за це"
та кілька інших дивних речень.
Мені було дивно, коли я спочатку дивився його, бо, здається, це не було б із розмитого фрагмента чи витягу з першоджерела.
Хтось знає, що означають речення і на що вони посилаються? Здається, вони все одно не перекладені тексти пісень.