Yves V & Marc Benjamin - Blow (Official Music Video)
Чому "мерк" означає "злиття"? Це японська мова, Гіммос чи щось інше?
Згідно зі статтею Grathmeld від Wiki EXA_PICO Universe, оригінальною японською мовою це , або "Glassmerk"?
Ar tonelico Qoga: Knell of Ar Ciel Original Soundtrack Disc 2: Song 24 спочатку називається Merk ~ Tilia англійськими літерами, що змушує мене думати, що це Hymmnos. Переклад - Мелд ~ Тілія.
Я не бачив жодного запису "merk" у жодному списку словників Hymmnos, тому я не впевнений, з якої мови "merk" походить.
Хоча, я гадаю, це може бути спотворенням "make" чи щось інше, якщо це Hymmnos?
Це походить від німецького слова Merck, і це просто скорочена варіація для Glassmerk. Отже, це просто вигаданий термін, який не є японською мовою або будь-яким із застережень, створених для серії.
По-перше, Merk - це офіційна романізація, яку Густ дав , і єдиним зв'язком, який там існує, є назва фармацевтичної компанії та прихильність Густа до імен, що звучать німецькою мовою. Тож вони просто схопили це, що, на їхню думку, було найбільш зручним, як назву системи синтезу для їхнього вигаданого світу.
8- У вас є джерело для цього?
- Ви можете перевірити себе в будь-якому з доступних японських словників та лексиконів Гіммносу для цього.
- Я не можу знайти нічого, що говорить те, що ви говорите, і, здається, цей лексикон не має запису про Merk. ... conlang.wikia.com/wiki/Hymmnos/Lexicon
- Якщо воно не відображається в жодному з відомих лексиконів Гімносу, ігрових діалогах чи текстах пісень, воно не існує як слово Гіммносу. Це так просто.
- Отже, яке ваше джерело "Merk" як похідного від німецького "Merck"?