Найкращий спосіб вирощування чорного лотоса - на сході Діремаула
Багато разів ми переглядаємо історію, не платячи. Це може бути анімація, що транслюється по телебаченню. Це може бути комічний або легкий роман, який перекладається лише волонтером в Інтернеті, і його змушують переглянути піратську версію, оскільки це єдиний спосіб її переглянути. Отже, бувають випадки, коли ми відчуваємо, що хочемо мати деякі способи повернути гроші на підтримку авторів коміксів / легких романів чи анімаційної компанії.
В даний час найпоширеніший спосіб зробити це - придбати деякі продукти, такі як Blu-Ray диск, плакат, малюнки, іграшки та відеоігри тощо. Однак коли комікс / роман / анімація настільки рідкісні, що ви змушені переглядати піратське версія, як правило, це означає, що також неможливо придбати ці товари. Навіть якщо це можливо, дивно купувати непотрібні речі лише для того, щоб продемонструвати свою підтримку. Іноді це просто не екологічно, а іноді (згадайте Страйк відьом) вам дійсно потрібно бути досить сміливим, щоб просто володіти самим продуктом.
Тоді я згадую сторінку пожертв або кнопку "Купи мені пиво" на багатьох сайтах з безкоштовним програмним забезпеченням (наприклад, на цьому). Тож я думаю, чи є подібні речі для ACGN (Aнім, C.омічний, Gами, світло Nовел)?
9- Африканська мережа корпоративного управління? Добавка кольорового гауссового шуму?
- Коли це фан-переклад чогось, що є загальнодоступним у Японії, але недоступним на вашій мові, очевидним способом підтримати його є придбання оригіналу твору японською мовою та використання фан-перекладу для його розуміння. Наприклад, ви можете імпортувати візуальний роман Fate / Stay Night та використовувати на ньому патч перекладу Mirror Moon. Ви також можете підтримати зусилля, щоб випустити серію на вашій мові, як-от Clannad Kickstarter, що насправді призвело до випуску англійською мовою (лише для Windows, саме тоді, коли я позбувся своєї останньої машини Windows ...)
- щоб виправити @Evilloli, версія Fate / Stay Night Mirror Moon перекладена - стара, стара версія, і, швидше за все, ви збираєтеся знайти лише секонд-хенд копії, і в цьому випадку гроші ніколи не досягнуть Type-Moon. найкраще зробити ставку - придбати версії Digital Realta Nua від Amazon Japan та скористатися перекладом Beast Lair. оскільки вони цифрові, вони завжди повинні бути в наявності, і ви купуєте їх безпосередньо у Type-Moon
- @ user1273587 Я мав на увазі скористатися веб-сайтом імпорту або японською книгарнею і придбати книгу японською мовою, а потім вийти в Інтернет і прочитати нелегальний переклад фанів вашою мовою. Таким чином ваші гроші повертаються автору, навіть якщо ви читаєте несанкціонований переклад
Проста відповідь - ні. Аніме створюються через виробничі комітети. Те, як вони виникають, може різнитися. Найкращий спосіб підтримати комерційну роботу - це придбання основних носіїв (дисків) за ними або вихідних матеріалів (романів, манг).
Натовпне фінансування, модель типу Патреона не дуже відома або прийнята в Японії, але вони існують. Найвідоміший останній - Некопара. Однак це трапляється досить рідко, і зазвичай це трапляється лише для менших або самостійно опублікованих робіт, а не для більших IP-адрес із встановлених.
1- Я вважаю, що навіть для виробництва менших масштабів грошове фінансування все ще є іншою ідеєю, як згаданий мною режим "купи мені пиво". За масове фінансування нам потрібно заплатити до того, як команда почне виробляти, тоді як режим «купи мені пиво» - це просто платити після виробництва (або навіть після одного перегляду / прочитання продукту)