СИМПТОМИ ВІРУСУ КОРОНИ | Південна Африка
У спін-романі Кімі но На ва. Інша сторона: Земля, у главі 2 розглядаються події Росії Кімі но На ва. з точки зору Тешигавари. Другий розділ цієї глави змушує його думати про те, як він так набрид корупції в Ітоморі, що просто хоче підірвати все це місце. Потім йому спадає на думку ця думка (на стор. 88):
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Якщо задуматися, чи не було роману, де хтось так закоханий, що йому боляче, і вкладає це собі в голову, що йому / їй слід просто змусити це все піти, тож він / вона підпалює якийсь храм? [переклад шахта]
Про який роман він тут має на увазі? Опис робить це схожим на якийсь класик японської літератури, про що я мало що знаю.
(Це, мабуть, роман, який насправді існує, враховуючи, що всі інші натяки до цього часу (Майкл Джексон, журнал "Muu" та деякі інші) стосувались справжніх речей, які існують.)
Я вважаю, що він має на увазі Храм Золотого павільйону Юкіо Місіма.
1Роман вільно заснований на спаленні Релікварію (або Золотого павільйону) Кінкаку-дзі в Кіото молодим буддистським прислужником у 1950 році. Павільйон, що датувався 1400 роком, був національною пам'яткою, яку багато разів не шкодували знищення історії, а підпал шокував Японію. Історію розповідає Мізогучі, розбурханий послушник, про якого йде заїкання і який розповідає про свою одержимість красою та зростання його прагнення знищити її.
- Д'о Це точно це, враховуючи навколишній контекст у "Землі".